Acts 7:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd do chuir an té do rinne a néugcóir ar a chómharsuin úadh é, ag rádh, cía rinne úachdarán agus breítheamh dhíotsa ós ar gcoinne?
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht an té do bhí ag déanamh na h‐éagcóra ar a chomharsain do chuir sé uaidh é, g‐á rádh, Cia rinne riaghlóir agus breitheamh dhíot‐sa os ár gcionn?
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach bhrúigh an fear a rinne an éagóir ar a chomharsa i leataobh é, agus dʼfhiafraigh sé de, ‘Cé a chuir thusa mar rialtóir nó mar bhreitheamh os ár gcionn?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
An fear a bhí ag déanamh na héagóra ar a chomharsa, bhrúigh sé Maois uaidh á rá: 'Cé a cheap thusa i do cheann urra agus i do bhreitheamh orainn?
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
An fear a bhí ag déanamh na héagóra ar a chomharsa, bhrúigh sé Maois uaidh dá rá: ‘Cé a cheap thusa i do cheann urra agus i do bhreitheamh orainn?