Acts 7:37 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A sé so an Máoise úd, noch a dubhairt ré cloinn Israél, Tóigéubhaidh Día bhur Dtighearna fáidh súas dáoibh da bhur ndearbhraithribh, mar misi; éisdfish sibh ris.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Is é an Maois sin adubhairt le clainn Israel, Tógfaidh Dia suas fáidh mar mise dhaoibh as lár bhúr mbráithreach.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Is é sin an Maois céanna a dúirt le clann Iosrael, Ardóidh Dia fáidh daoibh as measc bhur mbráithre mar a d ardaigh sé mise.’
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Sin é an Maois céanna a dúirt le clann Iosrael: 'Ardóidh Dia fáidh eile daoibh as bhur gcine féin faoi mar a d' ardaigh sé mise.'
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Sin é an Maois céanna a dúirt le clann Iosrael: ‘Ardóidh Dia fáidh eile daoibh as bhur gcine féin faoi mar a dʼardaigh sé mise.’