Acts 8:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Achd do bhí Saul, ag sgrios na heagluise, ag dul a steach ann gach éintigh, agus ag tarraing amach fear agus ban, do chuireadh sé a bpriosún íad.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Acht do bhí Saul ag slad na h‐eaglaise, ag dul isteach ins gach aon tigh, ag tarraing fear agus ban amach agus g‐á gcur i bpríosún.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ach rinne Sáúl siad ar an eaglais, ag tabhairt bualadh éadain ar na tithe, agus ag tarraingt idir fhir agus mhná astu agus á gcaitheamh i bpriosún.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach bhí Sól ag déanamh scriosta ar an Eaglais: é ag dul ó theach go teach ag sracadh daoine amach, idir fhir agus mhná, agus á gcur i bpriosún.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Ach bhí Sól ag déanamh scriosta ar an Eaglais: é ag dul ó theach go teach ag sracadh daoine amach, idir fhir agus mhná, agus dá gcur i bpríosún.