Colossians 1:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Uime sin, ón lá fá gcúalamar, ní sguirmíd dá bheith ag úrnuighe ar bhur son, agus ag athchuinghe sibhse do bheith líonta déolas a thoilesion a nuile éagna agus thuidge sbioradalta;
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Ar an adhbhar sin, ó’n lá n‐a gcualamar scéala ’n‐a thaobh, ní scuraimíd de bheith ag déanamh urnaighthe ar bhur son, agus g‐á iarraidh go líonfar sibh d’eolas a thola san uile eagnaidheacht agus tuigsin spioradálta,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Dá bhrí sin, ón lá a chualamar faoi, níl stad orainn ach ag guí ar bhur son, ag impí ar Dhia go líonfar sibh le heolas a thola le gach cineál dʼeagna agus de thuiscint spioradálta,
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Sin é an fáth, ón lá a chualamar an scéal, nár stadamar ach ag guí oraibh, á iarraidh go líonfaí sibh d' eolas ar a thoil le barr eagna agus tuisceana spioradálta,
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Sin é an fáth, ón lá a chualamar an scéal, nár stadamar ach ag guí oraibh, dá iarraidh go líonfaí sibh dʼeolas ar a thoil le barr eagna agus tuisceana spioradálta,