Daniel 11:22 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus lé lámhuibh tuile báithfighear íad ó bheith roimhe, agus biáid briste; fós, mar an ccéadna prionnsa an chunnartha.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Scuabfar sluaite chun siúil os a chomhair agus brisfear orthu, agus prionsa an chonartha mar chách.