Daniel 5:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Acht dárduighis thú féin a naghaidh Thighearna neimhe; agus thugadar soighthighe a thighe ann thfíaghnuisi, agus dibh tusa, agus do thighearnadha, do mhná, agus do leannáin, fíon asda; agus do mhol tú na dée airgid, agus óir, práis, íaruinn, crainn, agus cloiche, nach bhfaicionn, nach ccluin, agus nach feasach: agus ní thug tú glóir do Dhía, a láimh a bhfuil hanál, agus gur leis huile shlighthe:
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
ach d' ardaigh tú thú féin in aghaidh Tiarna neimhe; tugadh soithí a thí i do láthair agus d' ól tú féin agus do mhaithe, do mhná agus do leannáin, deoch fíona astu; agus mhol tú déithe óir agus airgid, práis agus iarainn, adhmaid agus cloiche, déithe gan radharc, gan éisteacht, gan eolas; ach an Dia a bhfuil d' anáil faoina láimh, agus do shlite uile ina sheilbh, níor thug tú glóir dó.