Deuteronomy 15:18 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Na bíodh na chrúas ort, a nuair chuirfeas tú sáor uáit é; óir do bhí fá dhó comhmaith ré serbhíseach túarasdail, ag déanamh seirbhíse dhuit sé blíadhna: agus beinneochaidh do THIGHEARNA Día thusa ann gach uile ni da ndéana tú.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ná meas go bhfuil sé dian ort go gcaitheann tú é a scaoileadh saor; is fiú a dhá oiread le fostúch é agus tá seirbhís sé bliana déanta aige duit. Déanfaidh an Tiarna do Dhia a bheannacht a chur ort ansin i saothar uile do lámh.