Deuteronomy 22:21 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ann sin do bhéuruid síad an cailín amach go dorus tighe a hathar, agus clochfuid muintir a caithreach lé clochuibh í nó go néuga sí: do chionn go ndéarna sí leimhe an Israel, stríapachus do dhéanamh a ttigh a hathar: mar sin chuirfidhe an tolc ar ccúl uaibh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
ansin tugaidís an bhean óg go doras theach a hathar, agus déanadh a comhchathróirí í a chur chun báis de chlocha mar go ndearna sí baois in Iosrael lena striapachas agus í faoi dhíon theach a hathar. Ní foláir daoibh an t-olc seo a dhíbirt ó bhur measc ar an tslí sin.