Deuteronomy 28:31 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Muirfighear do dhamh as coinne do shúl, agus ní íosa tú gréim dhe: béarthar hassal ar éigin uáit as coinne haighthe, agus ní haiseocthar dhuit é: béarthar do chaórigh dot námhuid, agus ní biáidh duine agad bhainfeas amach íad.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Marófar do dhamh os comhair do shúl agus ní íosfaidh tú greim de; scuabfar d' asal uait os comhair do shúl agus ní dhéanfar é aisíoc leat; tabharfar do chaoirigh do do naimhde agus ní thiocfaidh aon duine i gcabhair ort.