Deuteronomy 28:51 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus iosuidh sé sochar háirnéisi, agus toradh thfearuinn, nó go madh marbh thú: noch mar an ccéadna nach bhfúigfidh arbhar, nó fion, nó ola, nó biseach do bhó, nó do thréud caorach, nó go scriosfa sé thú.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Íosfaidh siad an bhreis a bheidh ar d' airnéis agus toradh do thalún nó go scriosfar thú; fágfaidh siad thú gan arbhar gan fhíon, gan ola, gan breis ar do airnéis, ná breis ar do thréad, nó go ndíothóidh siad thú.