Deuteronomy 3:11 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír do bé Og righ Básan amháin do mhair dtuighioll na naitheach; féuch, do bhí a leaba na leaba híarann; nach bhfuil sí a Rabbat chloinne Ammon? náoi ccubhaid do bhí na fad, agus ceithre cubhaid na leithead, do réir chubhad fir.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
(Bá é Óg rí Bháiseán an duine deireanach d' fhuíoll na Rafáím; ba leaba iarainn a leaba, agus nach í atá le feiceáil i Raba na nAmónach? í naoi mbanlámh ar fad agus ceithre bhanlámh ar leithead, de réir bhanlámh fir.)