Deuteronomy 31:23 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
¶ Agus do chuir dualach ar Iosua mhac Nun, agus a dubhairt, Bi láidir béodha: óir bhéara tú clann Israel don tír do mhionnuigh misi dhóibh: agus biáidh misi maille riot.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Thug [an Tiarna] treoracha do Iósua mac Nún agus dúirt: «Bíodh neart ionat, agus misneach agat; óir tá tú le clann Iosrael a thabhairt isteach sa tír a mhionnaigh mé a thabharfainn dóibh, agus beidh mé féin i do theannta.»