Deuteronomy 4:22 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ach caithfidh misi bás dfagháil annsa tirsa, caithfidh me gan dul anonn tar Iordan: ach rachtháoisi anonn, agus sealbhochuidhe an fear ann maithsin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Sea, caithfidh mise bás a fháil sa tír seo gan dul thar an Iordáin anseo; ach rachaidh sibhse anonn agus gabhfaidh sibh seilbh ar an bhfearann fónta úd.