Ecclesiastes 11:6 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Cuir do shíol ar maidin, agus ná fill do lámh tráthnóna: óir níor fheadair tú cia bhéaras biseach, so ná súd, nó an mbéid aráon comhmaith ré chéile.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dá bhrí sin cuir an síol ar maidin agus um thráthnóna ná bíodh do lámh díomhaoin; mar níl a fhios agat cé acu den dá shíolchur a thabharfaidh toradh uaidh nó an mbeidh an rath céanna orthu araon.