Ecclesiastes 4:8 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Atá áon amhain ann, agus ní bhfuil a leithéid eile; ni bhfuil fós leanabh nó dearbhrathair aige: gidheadh ní bhí críoch air a shaothar eile; agus ní shástar a shúil ré saidhbhrios; ní mo a deir sé, Cía dhá bhfuilim ag sáothrughadh, agus dá seachnuim manam ar mhaith? Is díomhaóineas so fós, agus, is drochsháothar é.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
fear agus é ina aonar, gan chara, gan mhac, gan bhráthair; é ag obair agus ag luain gan sos agus gan a shúile sásta riamh lena mhaoin. «Cé ar a shon,» ar seisean, «a bhfuil mé ag saothrú liom agus ag ceilt an aoibhnis orm féin?» Go deimhin, is baois é seo agus saothar in aisce.