Ephesians 1:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Go hard ós cionn gach uile úachdáranachda, agus chúmhachd, agus neirt, agus thighearnuis, agus gach uile anma dá nainmnighthear, ní sa tsáoghalsa amháin, achd mar an gcéudna sa tsáoghal atá chum teachda:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
i bhfad os cionn gach tighearnais, agus ughdaráis agus cumhachta, agus os cionn gach ainme ainmnightear, ní h‐é amháin san tsaoghal so,
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
i bhfad os cionn gach rialach agus údaráis agus cumhachta agus tiamais dá bhfuil ann agus gach ainm dá n-ainmnítear san aois seo nó san aois atá chugainn;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
go hard os cionn gach ceannas agus údarás agus cumhacht agus tiarnas agus os cionn gach ainm dar féidir a ainmniú ní sa saol seo amháin é ach sa saol atá le teacht chomh maith.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
go hard os cionn gach ceannais agus údaráis agus cumhachta agus tiarnais agus os cionn gach ainm dar féidir a ainmniú ní sa saol seo amháin é ach sa saol atá le teacht chomh maith.