Ephesians 2:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus go ndéanadh réidh ar áon íad ré Día náonchorp tres an gcroich, lér chuir sé an naimhdeanas ar gcúl:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
ag déanamh síothchána; agus iad do réidhteach le chéile i gcorp amháin chum Dé de bhárr na croise, ag marbhadh an náimhdeachais d’á chionn sin:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
ag athaontú na díse le Dia in aon chorp tríd an gcrois, agus ag cur an naimhdeasa chun báis.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
agus an dá bhuíon a thabhairt chun athmhuintearais le Dia in aon chorp amháin leis an gcrois ar ar chuir sé an naimhdeas chun báis.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
agus an dá bhuíon a thabhairt chun athmhuintearais le Dia in aon chorp amháin leis an gcros ar ar chuir sé an naimhdeas chun báis.