Exodus 10:7 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhradar muinntir Phárao ris, Cá fad bhías an fearsa na dhul oruinn? léig do na dáoinibh imtheachd, ionnus go ndéanuid serbhís don TIGHEARNA a Ndía: nach bhfuil a fhios agad fos gur milleadh a Négipt?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt a shearbhóntaí le Forann ansin: «An fada a bheidh an fear seo ina chúis tranglaim againn? Lig don phobal imeacht go ndéanfaidh siad íobairt don Tiarna, a nDia. Nach bhfeiceann tú fós an íde atá imithe ar an Éigipt?»