Exodus 18:23 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Má ní tú an ní si, agus go naitheonuidh Día sin díot, ann sin bhus éidir leachd a iomchar, agus an pobalsa mar an gcéudna rachuid da náit féin a síothcháin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Má dhéanann tú amhlaidh agus go n-ordaíonn Dia amhlaidh duit, féadfaidh tú cur suas le d' ualach, agus rachaidh na daoine seo go léir abhaile faoi shíocháin.»