Exodus 22:10 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Má bheir duine dá chomharsuin, assal, no damh, nó cáora, nó beathach ar bith dá chumhdach, agus go bhfuighe bás, no go loítfighear, nó go rugadh ar siubhal é, gan áonduine dá fhaicsin:
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
9 Má chuireann duine asal nó damh nó caora nó aon ainmhí faoi chúram duine eile, agus go bhfaigheann sé bás nó go leontar é nó go bhfuadaítear, gan finné,