Exodus 29:21 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus glacfa tú do nfuil atá ar a naltóir, agus don ola ungtha, agus croith í ar Aáron, agus ar a chulaidh, agus ar a mhacaibh, agus ar éaduighibh a mhac leis: agus biáidh sé náomhtha, agus a éáduighe, agus a mhic, agus éaduighe a mhac leis.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin déanfaidh tú cuid den fhuil ar an altóir mar aon le cuid den ola ungtha a thógáil agus í a chroitheadh ar Árón agus ar a éide, ar a mhic agus ar a n-éide chomh maith; agus beidh sé féin agus a éide naofa, agus a mhic agus éide a mhac chomh maith leis.