Ezekiel 15:5 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Féuch, an tan do bhí sé iomlán, níor fhoghuin sé dobair ar bith: ca lúgha ná sin fhoghnas sé dobair ar bith, a núair chnaóidhios an teine é, agus bhíos sé loisge?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Nuair a bhí sé iomlán ní raibh aon mhaith ann le haon rud a dhéanamh as; anois agus é dóite gualaithe nach lú fós an mhaith atá ann?