Ezekiel 19:14 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do chuáidh teine amach as slait da beangánuibh, noch do loisg a toradh, iondus nach bhfuil slat láidir air bith aice do bhíath na slait ríaghla. Is cáoineadh so, agus biáidh sé mar cháoineadh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Chuaigh tine amach ón tamhan, a dhóigh idir ghéaga agus thoradh; tá deireadh leis an gcraobh láidir, deireadh leis an tslat ríoga.'» Is tuireamh é sin agus glactar leis amhlaidh.