Ezekiel 20:28 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
An tan thug mé íad don tír, ar son ar thóig mé súas mo lámh dá thabhairt dóibh, annsin do chonncadar gach uile chnoc árd, agus na huile chranna tíugha, agus díodhbradar annsin a níodhbartha, agus annsin do thabhradar gréasachd a nofrala: annsin mar an gceadna thugadar a mboladh cúmhra, agus do dhóirteadar amach annsin a nofrála dighe.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Nuair a thug mé isteach iad sa tír a mhionnaigh mé a thabhairt dóibh, d' ofrálaidís a n-íobairtí agus a mbronntanais bhearránacha, aon áit a bhfeicidís cnoc ard nó crann duilleach. Ansin mar an gcéanna a scaoilidís a mboladh cumhra agus a dhoirtidís a ndeochanna ofrála.