Ezekiel 26:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A mhic an duine, do bhrígh go ndubhairt Tírus a naghaidh Ierusalem. Aha, atá geata na ndáoine briste: dfill sí chugamsa: líonfuighear misi anois, ó fágbhadh áonránach ise:
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
«A mhic an duine, de bhrí go ndúirt an Tuír go fonóideach i gcoinne Iarúsailéim: 'Tá geata na gciníocha briste, tá sé ar oscailt romham, beidh mo sháith agamsa anois ó tá sé scriosta,'