Ezekiel 26:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Do dhéana mé úathbhás díot, agus ní bhiáidh tú ann ní sa mhó: bíodh go níarrfuighear thú, gidheadh ní bhfuighthear a rís choidhche thú, a deir an Tighearna DIA.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Déanfaidh mé uafás díot; ní mhairfidh tú níos mó. Cé go mbeifear ar do lorg ní bheidh teacht ag aon duine ort choíche arís an Tiarna Dia a labhraíonn.»