Ezekiel 29:5 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus fúigfe mé thú ann sa bhfásach, thú féin agus uile íasc haibhneadh: tuitfidh tú air na machairighibh loma; ní thiubharthar a ccionn a chéile, agus ní chruinneochthar thú: thug mé thú mar bhíadh do bheathachaibh an mhachaire agus déunlaith neimhe.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Caithfidh mé amach san fhásach thú, tú féin agus éisc uile do shruthán; titfidh tú ar mhachaire lom, gan do chruinniú le chéile ná do chur sa talamh. Tabharfaidh mé mar bhia thú do bheithígh an mhachaire agus d' éanlaith an aeir,