Ezekiel 33:24 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A mhic an duine, labhruidh an drong áitreabhas na háite fasuighsi thire Israel, ag rádh, Do bhí Abraham na aónar, agus do ghabh sé oighreacht na dúithche: acht atámáoidne mórán; tugadh an tír dhúinn mar oighreacht.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
«A mhic an duine, deir áitritheoirí an fhásaigh i dtír Iosrael: 'Bhí Abrahám ina aonar nuair a ghabh sé oidhreacht na dúiche seo. Ach tá a lán againne ann anois agus is linne, ar ndóigh, an tír mar oidhreacht.'