Ezekiel 33:8 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
An tan déaras mé ris an cciontach, A dhroch dhuine, do gheabba tú bás go deimhin; muna labhra tusa do thoirmiosg an chiontuigh ó na shlighe, do gheabha an ciontach sin bás iona éigceart; acht iarrfa misi a fhuil as do láimhsi.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Má deirim le drochdhuine: A dhrochdhuine, éagfaidh tú gan teip; agus nach dtugtann tusa rabhadh dó iompú ó bhealach a aimhleasa, gheobhaidh an drochdhuine sin bás de bharr a pheaca ach cuirfidh mé an fhreagracht ortsa.