Ezekiel 34:2 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
A mhic an duine, tairrghir a naghaidh áodhaireadha Israel, tairrghir, agus abair ríu, Is marso a deir an Tighearna DIA ris na háodhairighibh; A mhairg dáodhairighibh Israel bheathuighios íad féin! nach ar chóir do na háodhairighibh an tréud do bheathugadh?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
«A mhic an duine, tairngir i gcoinne tréadaithe Iosrael. Tairngir agus abair leo, is é sin, leis na tréadaithe: Seo mar a deir an Tiarna Dia: Mairg do thréadaithe Iosrael a bheathaíonn iad féin! Nár chóir do thréadaithe an tréad a bheathú?