Ezekiel 8:3 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do chuir sé cuma láimhe amach, agus do ghlac misi ar dhlaói dom ghruáig; agus do thóig an spiorad súas mé idir thalamh agus neamh, agus thug leis mé a bhfisibh Dé go Hierusalem, go dorus an gheata as faide a steach noch fhéuchus leath ris an ttuáiscceart; mar a raibh áit íomháighe a néuda, noch bhrostuighios chum éuda.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Shín sé amach mar a bheadh lámh agus rug ar dhual gruaige orm, agus d' ordaigh an spiorad mé idir neamh agus talamh; agus thug go Iarúsailéim mé i bhfíseanna ó Dhia, chuig an ngeata isteach go dtí an chúirt inmheánach lastuaidh, mar a suíodh íomhá an éada agus í ag griosú chun éada.