Galatians 1:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus sna neithibh sgriobhuim chuguibh, féuch, tógbhuim Día dfíadhnuisi, nách bréug do ním.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Anois i dtaobh na neithe atá agam g‐á scríobhadh chugaibh, féach, i bhfiadhnaise Dé, ní bréag atáim d’innsint.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
(Níl aon bhréag sa mhéid a bhfuilim á scríobh chugaibh, chomh cinnte agus tá Dia i láthair!)
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dearbhaím i bhfianaise Dé nach bhfuil focal bréige ina bhfuil á scríobh agam.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Dearbhaím i bhfianaise Dé nach bhfuil focal bréige ina bhfuil dá scríobh agam.