Galatians 5:12 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Do bfearr leam fós an drung chuireas míoshúaimhneas oruibh ga mbeidís ar na ngearradh uáibh.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
An dream atá ag cur as daoibh, bá mhaith liom go gciorrbhaidís iad féin.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
An dream sin a rinne bhur suaith-eadh, ba é a gceart iad á gcoilleadh féin!
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Iad siúd atá ag cur mearbhaill oraibh is é mo thrua nach ndéanann siad iad féin a choilleadh chomh maith!
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Iad siúd atá ag cur mearbhaill oraibh is é mo thrua nach ndéanann siad iad féin a choilleadh chomh maith!