Galatians 5:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ná bíodh dúil a nglóir dhiomháoin aguinn, ag cur chathuighe ár a chéile, ag tnúth ré chéile.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Ná bidhidh mórdhálach, ag cur dubhshláin fá n‐a chéile, ag formad le chéile.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ná bímis mórchúiseach, ná cuirimis cathuithe ar a chéile, ná ná bímis ag éad lena chéile.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Agus ná bímis mórchúiseach ná ag saighdeadh a chéile ná ag éad le chéile.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Agus ná bímis mórchúiseach ná ag saighdeadh a chéile ná ag éad le chéile.