Genesis 21:16 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do imthigh, agus do shuigh sios as a choinne, tamal maith uadh, fa thuairim urchuir shoighde: óir a dubhairt sí, Ná faicim bás an leinimh. Agus do shuigh sí as a choinne anunn, agus ar ttógbhail a gotha go hárd, do ghuil sí.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ansin d' imigh sí agus shuigh os a choinne sall tamall maith ó bhaile, timpeall raon saighde agus dúirt sí léi féin: «Ní fhéadfainn a bheith ag faire ar an leanbh ag fáil bháis.» Agus shuigh sí os a choinne sall agus bhí an leanbh ag gol go hard agus shil sé na deora.