Genesis 22:1 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus tárla a ndíaigh na neitheannso gur theasduigh Día Abraham, agus go ndubhairt ris, A Abrahaim: agus a dubhairt seision, Féuch, mé annso.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Tamall ina dhiaidh sin chuir Dia promhadh ar Abrahám: «A Abrahám, a Abrahám,» ar sé. «Anseo dom,» ar seisean.