Genesis 22:7 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus do labhair Isaac re na athair Abraham, agus a dubhairt, A athair: agus a dubhairt seision, Ag so mé, a mhic. Agus a dubhairt seision, Féuch ag so an teine agus an connadh: ach cáit a bhfuil an túan chum na hofrála loisge?
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt Íosác lena athair Abrahám: «A dhaid,» ar sé. «Anseo dom!» arsa Abrahám. «Seo é an tine,» ar sé, «agus an t-adhmad, ach cá bhfuil an t-uan d' íobairt dhóite?»