Genesis 24:2 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhairt Abraham ris an tsearbhfoghantuigh fá sine na thigh, do riaghluidh a nuile ní dá raibh aige, Guidhim thú, cuir do lámh fáoi mo shlíasuid:
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Dúirt Abrahám leis an sinsear ar shearbhóntaí a theaghlaigh, an té a bhí i bhfeighil a raibh de mhaoin aige: «Cuir do lámh faoi mo cheathrú