Genesis 33:10 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhairt Iácob, Ní headh, guidhim thú, má fuáir mé a nois grása ad radharc, ann sin glac mo bhronntanas as mo láimh: oir is uime sin do chonnairc mé do ghnuis amhuil mar do chífinn gnúis Dé, gus do thaitin mé riot.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
«Cuir uait,» arsa Iacób, «má tá fabhar faighte agam i do láthair, glac leis an mbronntanas seo ó mo láimh. Óir, de dhéantús na fírinne, tháinig mé i radharc do ghnúise amhail is dá mba i ngnúis Dé, ach ghlac tú chugat mé le dea-mhéin.