Genesis 42:38 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Agus a dubhairt seision, Ni racha mo mhacsa libh síos; óir déug a dhearbhrathair, agus do fágbhadh eision na áonar; mé bheanann tubuisde dhó sa tslighe ann a rachthaóisi, ann sín béurthaoi mo ghrúaglíathsa maille re dóbrón chum na huáighe.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach d' fhreagair sé: «Ní rachaidh mo mhac síos libh, mar tá a dheartháir marbh agus níl ach eisean amháin fágtha. Dá mbainfeadh aon tubaiste dó ar an aistear atá beartaithe agaibh, sheolfadh sibh síos go Seól mé agus mo cheann liath faoi ualach bróin.»