Genesis 8:9 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ach ní bhfuair an colum áit chomhnuighe do bhonn a coisi, agus do fhill si chuige asteach do nairc, óir da bhádar na huisgídhe ar uachdar na talmhan uile; ann sin do chuir a lámh amach, agus do rug uirre, agus do tharraing chuige a steach í do nairc.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ach ní bhfuair an colm aon áit ar a leagfadh sé a chos agus d' fhill sé ar ais air san áirc, mar bhí na huiscí ar uachtar na talún ar fad fós. Chuir [Naoi] a lámh amach, rug greim air agus thug ar ais isteach san áirc é.