Hebrews 10:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Congmham gan chorruidhe admháil ar muinighne; (óir as díleas an tí thug gealladh dhúinn:)
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
coimheádaimís go daingean an dóchas admhuighmíd chum nach lagaidh sé; óir is dílis an té thug an gheallamhain:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Bíodh greim daingean docht againn ar admháil ár ndóchais, ós dílis an té a gheall;
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Coinnímis greim daingean dobhogtha ar an dóchas a admhaímid a bheith againn, mar is dílis an té a thug na gealltanais uaidh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Coinnímis greim daingean dobhogtha ar an dóchas a admhaímid a bheith againn, mar is dílis an té a thug na gealltanais uaidh.