Hebrews 12:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Ná chum fuáime an sduicm bá ghótha na mbríathar; agár shireadar an dream do chúaluidh é dathchuinge gan an bhríathar do labhairt ríu féin ní sa mhó:
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
agus chum dorchachta, ná chum stoirme, agus chum árd‐ghlóir stuic, agus chum gleodh focal; gur iarr na daoine do chuala é d’impidhe nach labharfaidhe aon fhocal eile leo:
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
agus fuaimniú stoic, agus glór ar thug a bhriathra ar na daoine a dʼéist leis bheith ag impí gan é a bheith ag cur cainte orthu a thuilleadh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
blosc stoic agus glór gutha a thug ar an lucht éisteachta a impí nach labhrófaí focal eile leo
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
blosc stoic agus glór gutha a thug ar an lucht éisteachta a impí nach labhrófaí focal eile leo