Hebrews 13:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Bíodh cuimhne aguibh ar an druing atá ceangailte, amhuil coimhcheangailte riu; agus ar an druing fhuilngeas anshógh, ar mbeith dhíbh féin fós sa gcoluinn.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
áirithe aoidheacht d’ainglibh gan a fhios dóibh féin. Cuimhnighidh ar na priosúnachaibh, fá mar bhéadh sibh ceangailte i n‐éinfheacht leo; ar na daoinibh atá ag fágháil íosbairte, fá mar tá sibh féin i riocht corpordha.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Cuimhnígí ar a mbíonn i bpríosún ionann is dá mbeadh sibh sa phríosún inagcuideachta; aguscuimh-nígí ar an dream a dtugtar drochíde dóibh, ós sa chorp daoibh féin.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Cuimhnígí ar na daoine atá i bpríosún amhail is dá mbeadh sibh féin i bpríosún leo. Cuimhnígí freisin ar na daoine atá ag fulaingt drochíde mar tá sibhse féin ar an aiste chéanna leo.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Cuimhnígí ar na daoine atá i bpríosún amhail is dá mbeadh sibh féin i bpríosún leo. Cuimhnígí freisin ar na daoine atá ag fulaingt droch-íde mar tá sibh-se féin ar an aiste chéanna leo.