Hebrews 3:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Noch do bhí díleas don tí do órduigh é, amhuil do bhí Máoisi fós ann a thighsean uile.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
do bhí dílis do’n té d’órduigh é, mar bhí Maois ’n‐a thigh‐sean uile.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Bhí sé dílis don té a cheap é mar a bhí Maois dílis freisin i dteach Dé.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Bhí sé dílis don Té a cheap é go díreach mar a bhí Maois dílis freisin i dteaghlach uile Dé.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Bhí sé dílis don Té a cheap é go díreach mar a bhí Maois dílis freisin i dteaghlach uile Dé.