Hebrews 9:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír sa náit ann a bhfuil tiomna, as éigean bás an tí do rinne an tiomna do bheith ann.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir san áit ’n‐a bhfuil tiomna, ní foláir cruthamhnas báis an té do rinne an tiomna bheith ann, leis.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Mar i gcás uachta caithfear bás an té a rinne í a chruthú an chéad uair.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Nuair a bhíonn uacht i gceist, áfach, caithfear a chruthú go bhfuil an duine a rinne é marbh.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Nuair a bhíonn uacht i gceist, áfach, caitear a chruthú go bhfuil an duine a rinne é marbh.