Hebrews 9:17 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Oír bí an tiomna diongmhálta an tán bhíd dáoine ar néug: óir atá sí fós gan bhrígh an feadh mhaireas an tí do rinne í.
Irish 1951 (Tiomna Nua 1951 (de Siúnta))
Óir ní bhíonn tiomna i bhfeidhm muna mbíonn bás ann: óir ní bhíonn brigh ann a fhaid agus bhíos an té do rinne é beo.
Irish 1970 (An Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn))
Ó nach mbíonn an uacht i bhfeidhm go dtí bás an té a rinne í ó nach mbíonn feidhm aici fad is a bhíonn sé beo.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Óir fad is beo dó bíonn an uacht gan éifeacht; ní thagann sí i bhfeidhm go dtí go bhfaigheann sé bás.
Irish 2012 (An Tiomna Nua Agus Leabhar na Salm 2012)
Óir fad is beo dó bíonn an uacht gan éifeacht; ní thagann sí i bhfeidhm go dtí go bhfaigheann sé bás.