Isaiah 29:21 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Noch do ní ciontach do dhuine arson focail, agus chuirios paintéur a ccoinne an tí aithbhirios annsa gheata, agus chuireas an fíréun do leaththaoibh ar son neithe gan bhrígh.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
an dream seo a chiontaíonn duine le focal, a chuireann gaiste i mbealach an bhreithiúin sa gheata, a chuireann cúis chóir ó mhaith le fianaise bhréige.