Isaiah 40:26 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
¶ Tógbhuigh súas bhur súile go hárd, agus féuchaidh cía do chruthaidh na neithesi, noch do bheir a slógh amach le háireamh: goiridh sé uile íad as a nanmannaibh le méud a chumhachd, óir atá sé láidir a ccumhachdaibh; ní fhaillighionn áon é.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Tógaigí bhur súile in airde ansin agus breathnaígí: Cé a chruthaigh na réanna úd murarb é an té a scarann amach in eagar slua iad agus a ghlaonn orthu go léir ina n-ainm? Tá a chumhacht chomh mór sin agus a neart chomh láidir nach bhfuil aon cheann acu a loiceann air.