Isaiah 51:6 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Irish 1817 (An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell))
Tógbhuidh súas bhur súile chum na neamh, agus féuchuidh ar an ttalamh síos: óir leaghfuid na neamha thort amhuil deatach, agus rachuidh an talamh a nárrsuigheachd amhuil éadach, agus rachaidh an mhéid chomhnuigheas ann déug ar an modh ccéadna: achd biáidh mo shlánughadhsa go bráth, agus ní cuirfighear mfíréantachd ar ccúl.
Irish 1981 - (An Bíobla Naofa 1981)
Ardaígí bhur súile i dtreo na spéire agus breathnaígí ar an talamh síos. Scaipfidh na spéartha ar nós deataigh, imeoidh an talamh ina scifleoga mar a bheadh giobal éadaigh ann, gheobhaidh lucht a áitrithe bás ar nós na míoltóg. Ach mo shlánúsa, beidh sé buan, agus mo chumhacht chun cirt ní rachaidh i léig.